Il titolo può significare «Accendi un fuoco nel tuo cuore ardente!!».
Dare da? tobikkiri no raibaru wa doko da? majirikke nashi no yūshatachi seiseidōdō Say Say do Sō da hai tenshon de butsukare atsui adorenarin ga spark suru seiseidōdō I say do it Go for it Go for it Koko wa uchū to iu na no stadium hoshi no matta da naka de oretachi miraieigō here we go Happa kaketa nara kanōsei toppa shite yuku n' da ze genkai miraieigō yeah, I will go I'm gonna fight hoshii takara wa I'm gonna fight kono ude de kachitoru I'm gonna make it kabe o norikoete risuku o hikiukete habataku no sa Nemureru yūsha yo mezamero kusuburu heart ni hi o tsukero abareru yume ga bakuretsu shita nara mō tomaranai Oide hikkonde 'ru muteppō ima da matta nashi no chansu da ze tenshinranman Say 'Yea' to a man Moshimo tobitai to negau nara takaku janpu shite kara hane tsukure tenshinranman You are a brave man You can fight hoshii mirai o You can fight tsukuru no wa jibun da ze You can make it yaru to kimeta toki kiseki no kaze ga fuku tomo yo, yukō Yūki ga kokoro de moetara tsubasa ga nakute mo toberu n' da shibireru yume ga koko kara hajimaru mō tomaranai Dare da? tobikkiri no raibaru wa doko da? majirikke nashi no yūshatachi kitto omoikkiri toberu ze I'm gonna fight I'm gonna fight I'm gonna make it Nemureru yūsha yo mezamero kusuburu heart ni hi o tsukero abareru yume ga bakuretsu shita nara mō tomaranai Yūki ga kokoro de moetara tsubasa ga nakute mo toberu n' da shibireru yume ga koko kara hajimaru mō tomaranai
Dare da? tobikkiri no raibaru wa doko da? majirikke nashi no yūshatachi seiseidōdō Say Say do Sō da hai tenshon de butsukare atsui adorenarin ga spark suru seiseidōdō I say do it I'm gonna fight hoshii takara wa I'm gonna fight kono ude de kachitoru I'm gonna make it kabe o norikoete risuku o hikiukete habataku no sa Nemureru yūsha yo mezamero kusuburu heart ni hi o tsukero abareru yume ga bakuretsu shita nara mō tomaranai Yūki ga kokoro de moetara tsubasa ga nakute mo toberu n' da shibireru yume ga koko kara hajimaru mō tomaranai
Le parole del testo sono state verificate attraverso un attento ascolto della canzone.
© 2000–2024 KameHouse.it. Alcuni diritti riservati. Condizioni per l'utilizzo: http://kamehouse.it/copyright.
© 2000–2024 KameHouse.it|Alcuni diritti riservati|NOTE LEGALI
I diritti sul layout sono tutti riservati al webmaster. I contenuti testuali sono licenziati in base ad una licenza Creative Commons. Gli altri contenuti sono copyright di terzi. Dragon Ball, Dragon Ball Z, Dragon Ball GT © 1984–1996 BIRD STUDIO/Shūeisha, Fuji TV, Tōei ANIMATION. No copyright infringement intended by this unofficial website.